留学攻略
日本传统新年必不可少的那些“仪式感”
日期:2019-01-11浏览次数:3019
正月(しょうがつ)是日本的新年,按照惯例,这是人们感谢掌管收获的诸神,迎请庇护家族的祖先魂归故里的时节。人们沿袭摆放门松(かどまつ)(放置在门口两边,由松枝和竹子做成的装饰物)和注连饰(しめかざり)(草绳装饰物)的习俗,以迎请这些神灵。新年伊始,人们向年神和先灵表达感激之情,祈求新的一年风调雨顺、五谷丰登。因此,对日本人民来说,新年是一年所有庆典活动中最重要的节日。很多人在这一时刻制定计划,为来年做好安排。
仪式感满满的新年里必不可少的是什么呢?
お雑煮(杂煮)
杂煮起源于日本的平安时代,用于供奉年神,是新年必不可少的一道料理。用新年供奉在神龛的年糕加上鸡肉、蔬菜和鱼虾等一起煮成。寓意无病无灾。作为一道传承了各地风俗和各家传统味道的乡土料理,杂煮在关西和关东的风味可是大不相同的哦~ “关东式”特点是烤长方形年糕,汤底为酱油味,“关西式”则是用白味增和圆形年糕。
おせち料理(年节料理)
据说年节料理起源于弥生时代,当时的弥生人为了感谢诸神保佑作物丰收而向神供奉年节料理。后来随着中国的文化传到日本,宫中开始举行庆祝元旦以及其他节日的宴会,期间供奉神明的料理就是“年节料理”到了江户时代,这些宫中宴会开始在民间流行,成了一般家庭过年食用的年节料理。
年节料理的套盒分为1~5层不等,每层放什么食材都是有讲究滴~比如:第一层被称为“祝肴”,一般会放黑豆、鱼卵、煎蛋卷、沙丁鱼等,作为下酒菜;第二层会放凉菜、烧烤料理或者第一层放不下的食材;第三层主要放炖菜。
門松(门松)
为了给降临的年神指路,门口装饰门松也是正月的日本一个必不可少的习俗。此外,自古以来树木就被认为寄宿着神,表示供奉的「祀(まつ)る」与「松(まつ)」谐音,因此称为“门松”。
门松的起源可以追溯到平安时代,当时宫廷里有「小松引き」(拔小松树)这一仪式,在新年第一天出门将小松树拔起带回装饰在玄关以祈求长寿。而现在门松使用的不止松树,中间部分会放竹子,这可以追溯到室町时代。据说在当时的文化中,竹子是象征长寿的植物,而且竹子长得比较高,更容易引起神的注意。
见过的小伙伴想必也发现了,门松中使用的竹子并不是等长,而是按照“7:5:3”的比例。“7”代表男,“3”代表女,“5”是一个不会被2整除的吉利数字。
一般来说,在圣诞节过后的12月26日以后开始装饰门松的人比较多,但在这之前也可以。需要注意的是最好避开12月29日和31日,因为29日的日语发音「にじゅうく」与「二重苦」谐音,被认为不吉利,而31日又显得过于匆忙敷衍。日本多数地区在1月7日左右就会撤掉门松,不过在关西等部分区域会一直装饰到1月15日。
年越しそば(除夕夜吃的荞麦面)
12月31日是日本的除夕夜,晚上12点吃的荞麦面就称作「年越しそば」(除夕夜吃的荞麦面)。而关于除夕夜吃荞麦面这一习俗也有诸多说法,比如:第一种说法是因为荞麦面很长,用以祈愿延年益寿;二是运气好之说;三是据说以前的金银匠师用荞麦粉粘附散落在地的金粉,因此荞麦面被认为是有福、吉祥之物;四是因为荞麦易断,因此在跨年这天食用荞麦可以辞别过去一年的辛苦。
鏡餅(镜饼—一种圆形年糕)
镜饼是正月里向“年神”供奉的一种圆形年糕。自古以来,人们认为镜子中寄宿着神灵,而镜饼也饱含着与年神共同迎接新年的含义。
镜饼的摆饰上也大有讲究。
橙(だいだい)
放在镜饼上的水果,称为「橙」,意味着“代代繁荣”。
裏白(うらじろ)
「裏白」(里白叶),表示“清廉”,饱含家族繁荣昌盛的愿望。
御幣(ごへい)
「御幣」(御币)是指垂在镜饼两侧红白相间的纸,红色具有驱魔避邪的效果。只有白色的称为「紙手(しで)」。
三方(さんぽう)
指盛放镜饼的台桌,含有对神明的尊敬之意。
镜饼一般在圣诞节结束之后装饰,尤其是12月28日最为吉利。装饰过后的镜饼可以食用,称为「鏡開き」(开镜饼),一般是在1月11日,用木槌等工具敲开后加工食用(不能用刀具哦~)。祈愿新的一年无病无灾。
年賀状(贺年卡)
元旦到来之前,人们会给上司、朋友等寄贺年卡以表示祝福和感谢。日本邮局自12月15日开始接受贺年卡的投递,为了能够赶上在元旦之前送达,一般来说在25日前递到邮局比较保险,稍微近点的26日、27日也可以。在日本邮局的网站可以下单,此外,日本邮局还推出可以由用户自己设计的网站「はがきデザインキット」(也有手机端和电脑端App),提供制作、下单、寄送一条龙服务,可以说很方便啦~
贺年卡上的祝辞还是有讲究的,整个文面可以分成三部分:①新年的祝福②感谢过去一年对自己的关照③希望今年继续关照
① 新年的祝福可以选择「謹賀新年」、「恭賀新年」等4字以上的贺词或者「謹んで新年のご挨拶を申し上げます」(恭祝新年快乐)、「新春のお慶びを申し上げます」(恭祝新年快乐)等文章形式的贺词。
② 感谢过去一年的关照,常用的祝辞有「旧年中は大変お世話になり 誠にありがとうございました」(过去一年受您诸多关照深表感谢)等。
③ 希望今年继续关照:「本年もよろしくお願い申し上げます」等祝辞。
以上列出的是比较广泛的祝辞,如果你是送给上司或者客户,措辞会更加具体。拿客户举例,整个贺年卡的文面大概是这样:
謹賀新年
旧年中は貴社のご厚情を賜りましたこと厚く御礼申し上げます
貴社のご繁栄を心からお祈り申し上げますとともに本年もなお一層のお引き立てを賜りますようよろしくお願い申し上げます
(谨贺新年
过去一年承蒙贵公司深切关照 在此深表感谢
诚心祝愿贵公司繁荣昌盛 新的一年请继续多多关照)
祝辞结束后紧跟着就是落款啦~
初诣(一年中初次参拜神社和神庙)
自江户时代起广泛流行的初次参拜习惯饱含了对过去一年的感谢以及对今年平安无事的祈愿。参拜的时间虽然没有特别的规定,不过大多数家庭还是选择在1月1日~3日前往神社和神庙。
可以说,参拜的情况不输交通堵塞,放眼望去,人山人海~
比较有人气的参拜神社有:住吉大社(大阪)、平安神宫(京都)、明治神宫(东京)、伏见稻荷大社(京都)、成田山不动尊(大阪)、今宫戎神社(大阪)、神田神社(东京)、大阪神满宫(大阪)、寒川神社(神奈川)等等。
在日本跨年的小伙伴记得新年去附近的神社参拜一下哦~